Турконяка | І взяли в руках своїх з овочу землі і принесли до нас, і говорили: Добра земля, яку нам дає Господь Бог наш. |
Огієнка | І взяли вони в свою ру́ку з пло́ду того кра́ю, і прине́сли до нас, і здали́ нам справу, і сказали: „Добрий той край, що Господь, Бог наш, дає нам!“ |
РБО | набрали плодов земных, принесли их к нам и сказали: „Господь, наш Бог, дает нам хорошую землю!“ |
RST | и взяли в руки свои плодов земли и доставили нам, и принесли нам известие и сказали: хороша земля, которую Господь, Бог наш, дает нам. |
MDR | Набрав плодов этой земли, они принесли их и рассказали нам об этой земле. «Господь, Бог наш, даёт нам хорошую землю», - сказали они. |