Турконяка | Противився їм Еліма-ворожбит, - бо так перекладається його ім'я, - намаючись відвернути проконсула від віри. |
Огієнка | Але їм опирався Елі́ма ворожби́т той, — бо ім'я́ його перекладається так, — і намагавсь відвернути від віри проко́нсула. |
РБО | Этот чародей, которого звали также Элима, то есть маг, противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
RST | А Елима волхв, — ибо то значит имя его, — противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
MDR | Но Елима-волшебник (ибо так переводилось имя Вариисуса на греческий язык) всячески препятствовал им в этом и пытался отвратить губернатора от веры. |