Огієнка | Але їм опирався Елі́ма ворожби́т той, — бо ім'я́ його перекладається так, — і намагавсь відвернути від віри проко́нсула. |
РБО | Этот чародей, которого звали также Элима, то есть маг, противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
RST | А Елима волхв, — ибо то значит имя его, — противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
MDR | Но Елима-волшебник (ибо так переводилось имя Вариисуса на греческий язык) всячески препятствовал им в этом и пытался отвратить губернатора от веры. |
NASB+ | But Elymas the magician (for thus his name is translated) was opposing them, seeking to turn the proconsul away from the faith. |