Комментарии
| Лопухин | Уповая на верность Господню, Ап. верит и в то, что Ф. выполняют и выполнят все, что он им повелевает - α παραγγελορμεν. Но к чему относятся эти слова - это видно из ст. 5 и 6, и далее. Ап.... |
| МакАртур | Еще одно благословение Павла (Ср. ст 16; 2:16,17), такое обычное для его посланий. |
Другие переводы
| Турконяка | Господь же хай спрямує ваші серця до Божої любови та до Христового терпіння. |
| Огієнка | Госпо́дь же нехай серця ваші спряму́є на Божу любов та терпеливість Христову! |
| РБО | И пусть Господь обратит ваши сердца к Божьей любви и к стойкости Христа! |
| RST | Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово. |
| MDR | И пусть Господь укажет сердцам вашим путь к любви Божьей и терпению Христову. |