Комментарии
РБО | Ис 53:6; Иез 34:5-6; Мф 9:36 |
Лопухин | В изображении искупительного подвига Христа Спасителя, явившего в этом подвиге высочайший пример людям - терпения, великодушия и кротости, Апостол частью руководится свободным переложением... |
МакАртур | возвратились Означает «вернуться к» и относится к покаянию при спасении.Пастырю и Блюстителю Христос является не только примером для христиан (ст... |
Другие переводы
Турконяка | Бо ви були як заблукані вівці, а тепер повернулися до пастиря і наставника ваших душ. |
Огієнка | Ви бо були як ті вівці заблу́кані, та ви повернулись до Пастиря й Опікуна ваших душ. |
РБО | Ведь вы некогда блуждали, словно овцы, но теперь вернулись к своему Пастырю и Попечителю. |
RST | Ибо вы были, как овцы блуждающие (не имея пастыря); но возвратились ныне к Пастырю и Блюстителю душ ваших. |
MDR | ибо бродили, подобно овцам заблудшим, теперь же, возвратились к Пастуху и Хранителю душ ваших. |