Комментарии

Лопухин Изображается чудесный переход евреев через Чермное мора. - "Стезя Твоя в водах великих" - след Твоего всемогущества, проявление последнего - в разделении глубоких вод; "следы Твои...

Другие переводы

Турконяка
Твоя дорога в морі, і твої стежки у великих водах, і твої стопи невідомі.
ОгієнкаЧерез море доро́га Твоя, а сте́жка Твоя — через во́ди великі, і не видно було́ Твоїх стіп.
РБО
Ты шествуешь через море,
Ты идешь средь глубоких вод,
никому не ведом Твой путь.
RST
Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы.