Комментарии

Лопухин Изображается чудесный переход евреев через Чермное мора. - "Стезя Твоя в водах великих" - след Твоего всемогущества, проявление последнего - в разделении глубоких вод; "следы Твои...

Другие переводы

Турконяка
Твоя дорога в морі, і твої стежки у великих водах, і твої стопи невідомі.
ОгієнкаЧерез море доро́га Твоя, а сте́жка Твоя — через во́ди великі, і не видно було́ Твоїх стіп.
РБО
Ты шествуешь через море,
Ты идешь средь глубоких вод,
никому не ведом Твой путь.
MDR
Твой путь, Господь, через моря лежал, через глубины, но следов не оставалось.