Комментарии
Лопухин | "Воды" - образ обилия бедствий, "воды бурные" - сильные бедствия, способные потопить, совершенно уничтожить. |
Другие переводы
Турконяка | Отже, наша душа пройшла крізь воду не до вистояння. |
Огієнка | душу нашу тоді перейшла б та бурхли́ва вода! |
РБО | воды бурные смели бы. |
RST | прошли бы над душею нашею воды бурные. |