| Турконяка | Якщо ж попхає його нагло не через ворожнечу, чи вкине на нього будь яку річ не з ворожнечі, |
| Огієнка | А як хто випадко́во, без не́нависти пхнув кого або кинув на нього невмисне якимбудь знаря́ддям, |
| РБО | Но если один человек, не испытывая вражды, случайно толкнет другого, или же без умысла попадет в него брошенным предметом, |
| RST | Если же он толкнет его нечаянно, без вражды, или бросит на него что-нибудь без умысла, |
| NASB+ | 'But if he pushed him suddenly without enmity, or threw something at him without lying in wait, |