Комментарии

Лопухин

Μωροὶ καὶ τυρλοί

(«безумные» - собственно, глупые - «и слепые») указывает на недомыслие, глупость, нелогичность и духовную слепоту фарисеев и...

Другие переводы

ТурконякаНеорзумні й сліпі, бо що більше, - золото чи храм, що освячує золото?
ОгієнкаНерозумні й сліпі, — що бо більше: чи золото, чи той храм, що освячує золото?
РБОСлепые глупцы! Что важнее: золото или Храм, освящающий золото?
RSTБезумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
NASB+"You fools and blind men; which is more important, the gold, or the temple that sanctified the gold?