Комментарии

Лопухин (Ср. Мк 10:22-23; Лк 18:22-23).

Златоуст говорит, что «Христос этими словами не богатство порицает, но тех, которые...

Другие переводы

ТурконякаА Ісус сказав своїм учням: Щиру правду кажу вам, що тяжко багатому ввійти у Царство Небесне.
ОгієнкаІсус же сказав Своїм учням: Поправді кажу вам, що багатому трудно ввійти в Царство Небесне.
РБОА Иисус сказал Своим ученикам: «Верно вам говорю, трудно богатому войти в Царство Небес.
RST Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
NASB+And Jesus said to His disciples, "Truly I say to you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.