Турконяка | А вранці: Буде негода, бо червоне небо захмарюється. Отже, вигляд неба вирізнити можете, а знаків часу не здатні? |
Огієнка | А ра́нком: „Сьогодні него́да, — червоніє бо небо похмуре“. Розпізна́ти небесне обличчя ви вмієте, ознак ча́су ж не можете! |
РБО | А рано утром: „Сегодня будет буря — небо багровое“. Глядя на небо, вы умеете предсказывать погоду, а знаков наступающих времен различить не умеете? |
RST | и поутру: «сегодня ненастье, потому что небо багрово». Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете. |
NASB+ | "And in the morning, ['There will be] a storm today, for the sky is red and threatening.' Do you know how to discern the appearance of the sky, but cannot [discern] the signs of the times? |