Комментарии
| Огієнка | У біблійній мові „серце" часто визначає розум. | 
| Лопухин | Здесь евангелист Марк прибавляет, что книжники сказали: «кто может прощать грехи, кроме одного Бога?» У иудеев не предполагалось возможным, чтобы человеку, даже и праведному, Бог дал власть... | 
| МакАртур | из книжников См. пояснение к Мф 2:4; ср. 1:22; 1:22. | 
Другие переводы
| Турконяка | Були там деякі книжники, що сиділи й думали в серцях своїх: | 
| Огієнка | Там же сиділи дехто з книжників, і в серцях[1] своїх ду́мали: | 
| РБО | Там сидело несколько учителей Закона, они про себя думали: | 
| RST | Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих: | 
| NASB+ | But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts, |