Комментарии
Огієнка | У біблійній мові „серце" часто визначає розум. |
Лопухин | Здесь евангелист Марк прибавляет, что книжники сказали: «кто может прощать грехи, кроме одного Бога?» У иудеев не предполагалось возможным, чтобы человеку, даже и праведному, Бог дал власть... |
МакАртур | из книжников См. пояснение к Мф 2:4; ср. 1:22; 1:22. |
Другие переводы
Огієнка | Там же сиділи дехто з книжників, і в серцях[1] своїх ду́мали: |
РБО | Там сидело несколько учителей Закона, они про себя думали: |
RST | Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих: |
MDR | Тут же сидело несколько законоучителей. И они думали про себя: |
NASB+ | But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts, |