Комментарии
| Лопухин | (См. Мф 27:27-34).«Отвели Его внутрь двора, то есть в преторию» (стих 16). Евангелист Марк последним термином объясняет своим читателям не совсем... | 
| МакАртур | одели Его в багряницу … терновый венец «Багряница» была одеждой, которую традиционно носили члены царской семьи; «терновый венец» издевательски заменял царский. Бессердечные воины решили... | 
Другие переводы
| Турконяка | Зодягли Його в багряницю, поклали на нього сплетеного тернового вінка, | 
| Огієнка | І вони зодягли Його в багряни́цю і, сплівши з терни́ни вінка, поклали на Нього. | 
| РБО | Они надели на Него пурпурный плащ, а на голову венок, который сплели из колючек, | 
| RST | и одели Его в багряницу, и, сплетши терновый венец, возложили на Него; | 
| NASB+ | And they dressed Him up in purple, and after weaving a crown of thorns, they put it on Him; |