Комментарии
| Лопухин | (ср. Исх 29:29–35). Окончание обряда посвящения; указания Моисея Аарону и его сынам касательно употребления мяса жертвы посвящения (ст. 31–32) и распоряжение... |
Другие переводы
| Турконяка | Так як він зробив в цьому дні, в якому заповів Господь чинити, щоб надолужити за вас. |
| Огієнка | Як учинив я сьогодні, так наказав Госпо́дь робити, щоб очистити вас. |
| РБО | То, что сегодня было сделано, Господь предписал делать для вашего искупления. |
| RST | как сегодня было сделано, так повелел Господь делать для очищения вас; |
| NASB+ | "The Lord has commanded to do as has been done this day, to make atonement on your behalf. |