Комментарии
РБО | 3 Цар 19:4 |
Лопухин | Начало IV главы стоит в тесной связи с последними словами предшествующей: «пожалел Бог о бедствии… и не навел» (Иона 3:10) его на Ниневию; об этом пророк Иона узнал,... |
Другие переводы
Турконяка | І тепер, Владико Господи, візьми мою душу від мене, бо краще мені вмерти ніж мені жити. |
Огієнка | А тепер, Господи, візьми мою душу від мене, бо краще мені смерть від мого́ життя!“ |
РБО | А потому, Господи, забери у меня мою жизнь: лучше мне умереть, чем жить». |
RST | И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть, нежели жить. |
NASB+ | "Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life." |