Комментарии

Лопухин В подобной роли друзья выступают потому, что божественное мироправление следует совершенно иным началам. Оно не знает мздовоздаяния ни здесь на земле, ни по смерти. Один, т. е. нечестивый умирает в...

Другие переводы

Турконяка
А його внутреності повні жиру, шпік же його розливається.
Огієнкадіжки́ його повні були молока, а мі́зок косте́й його свіжий.
РБО
тело его — кровь с молоком,
его кости напоены мозгом.
RST
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
NASB+
His sides are filled out with fat, And the marrow of his bones is moist,