Комментарии
| Лопухин | Эти стихи образуют эпилог истории Фамари - рассказ о рождении у нее близнецов, напоминающий по некоторым чертам рассказ Быт 25:22-26 о рождении Исава и Иакова: Зара (с... | 
Другие переводы
| Турконяка | Сталося ж, коли вона родила, і в неї були близнята в її лоні. | 
| Огієнка | І сталося в часі, як родила вона, — а ось близнята в утробі її. | 
| РБО | Тамар пришло время рожать, и оказалось, что у нее близнецы. | 
| RST | Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее. | 
| NASB+ | And it came about at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb. |