Комментарии
| Лопухин | Подобной же ассоциации сходства обязано мнение, что 2-й царь едомский Иовав был не кто другой, как многострадальный Иов Мнение это внесено в греческий (и славянский) перев. кн. Иова в качестве... |
Другие переводы
| Турконяка | Помер же Саул, і зацарював замість нього Валаеннон син Аховора. |
| Огієнка | І вмер Саул, і зацарював замість нього Баал-Ханан, син Ахборів. |
| РБО | После смерти Саула воцарился Ба́ал-Хана́н, сын Ахбо́ра. |
| RST | И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора. |
| NASB+ | Then Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. |