Комментарии

Лопухин Когда, в силу божественного повеления, Авраам некогда двинулся из Ура Халдейского по пути в Харран и вообще в Сирию и Палестину, то он порвал все связи и отношения с оставшимся у него на родине...

Другие переводы

Турконякаі Ватуїл породив Ревекку. Це вісім синів, яких породила Мелха Нахорові братові Авраама.
ОгієнкаА Бетуїл породив Ревеку. Цих восьмеро́х породила Мілка Нахорові, братові Авраамовому.
РБОУ Бетуэла родилась дочь Реве́кка. Это восемь сыновей, которых Милька родила Авраамову брату Нахору.
RSTот Вафуила родилась Ревекка. Восьмерых сих родила Милка Нахору, брату Авраамову;
NASB+And Bethuel became the father of Rebekah: these eight Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.