Комментарии

Лопухин Будучи священными уже по местонахождению своему, двери храма (здесь гекал уже в широком смысле всего здания святилище и Святое Cвятых) становились еще священнее от изображения на них...

Другие переводы

ТурконякаІ різьба на них, і на дверях храму херувими і пальми за різьбою святого, і гарні дерева перед лицем елама зі зовні
ОгієнкаІ були́ зро́блені на них, на две́рях храму, херувими та пальми, як поро́блені були́ в сті́нах, а дерев'яний ґанок при пе́реді сіне́й назо́вні.
РБОИ были на дверях зала изображены херувимы и пальмы, такие же, как на стенах.
  Над входом в притвор, снаружи, шел деревянный карниз.
RSTи сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост.
NASB+Also there were carved on them, on the doors of the nave, cherubim and palm trees like those carved on the walls; and [there was] a threshold of wood on the front of the porch outside.