Комментарии

Лопухин Будучи священными уже по местонахождению своему, двери храма (здесь гекал уже в широком смысле всего здания святилище и Святое Cвятых) становились еще священнее от изображения на них...

Другие переводы

ТурконякаІ різьба на них, і на дверях храму херувими і пальми за різьбою святого, і гарні дерева перед лицем елама зі зовні
ОгієнкаІ були́ зро́блені на них, на две́рях храму, херувими та пальми, як поро́блені були́ в сті́нах, а дерев'яний ґанок при пе́реді сіне́й назо́вні.
RSTи сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост.
MDRПальмы и херувимы были вырезаны и на дверях Святого Места, как и на стенах. А перед притвором снаружи был деревянное покрытие.
NASB+Also there were carved on them, on the doors of the nave, cherubim and palm trees like those carved on the walls; and [there was] a threshold of wood on the front of the porch outside.