Комментарии
| Лопухин | Как в этом, так и во всяких других обстоятельствах, мудрость сумеет предотвратить зло. Мудрый знает, что всему есть время и устав и, потому, старается все понять, ко всему примениться, не пытаясь... | 
Другие переводы
| Турконяка | Хто береже заповідь не пізнає злого слова, і серце мудрого знає час суду.  | 
| Огієнка | Хто виконує заповідь, той не пізна́є нічого лихого, серце ж мудрого знає час і право. | 
| РБО | Исполнив приказ, не попадешь в беду;  мудрый помнит о времени и о суде.  | 
| RST | Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав;   | 
| NASB+ | He who keeps a [royal] command experiences no trouble,  for a wise heart knows the proper time and procedure.  |