| Турконяка | І людина, яка не послухається його слів, які скаже пророк в моє імя, Я пімщу на ньому. |
| Огієнка | І станеться, кожен, хто не слухатиме слів Моїх, що Той Пророк говоритиме Моїм Ім'я́м, — Я покара́ю того. |
| РБО | Если кто-нибудь не послушает слов Моих — слов, сказанных пророком от Моего имени, — Я Сам покараю такого человека! |
| RST | а кто не послушает слов Моих, которые Пророк тот будет говорить Моим именем, с того Я взыщу; |
| NASB+ | 'And it shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require [it] of him. |