| Турконяка | І людина, яка не послухається його слів, які скаже пророк в моє імя, Я пімщу на ньому. | 
| Огієнка | І станеться, кожен, хто не слухатиме слів Моїх, що Той Пророк говоритиме Моїм Ім'я́м, — Я покара́ю того. | 
| RST | а кто не послушает слов Моих, которые Пророк тот будет говорить Моим именем, с того Я взыщу; | 
| MDR | Этот пророк будет говорить за Меня, и если, когда он говорит, кто ослушается Моих заповедей, Я накажу того человека». | 
| NASB+ | 'And it shall come about that whoever  will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require [it] of him. |