Другие переводы

ТурконякаБо здається мені недоречним послати в'язня, не зазначивши обвинувачення проти нього.
ОгієнкаБо здається мені нерозва́жливим ув'я́зненого посилати, і не озна́чити обвинува́чень на нього“.
РБОЯ полагаю неразумным, посылая заключенного, не указать, в чем именно его обвиняют».
RSTИбо, мне кажется, нерассудительно послать узника и не показать обвинений на него.
NASB+"For it seems absurd to me in sending a prisoner, not to indicate also the charges against him."