Турконяка | І замовкли і не відповіли йому (ні) слова, бо (була) заповідь царя, кажучи: Не відповісте йому. |
Огієнка | І мовчав той наро́д, і не відповів йому ані сло́ва, бо це був нака́з царя, що сказав: „Не відповідайте йому́!“ |
РБО | Народ молчал, не отвечал ни слова, ибо таков был приказ царя — не отвечать. |
RST | И молчал народ и не отвечали ему ни слова, потому что было приказание царя: «не отвечайте ему». |
NASB+ | But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him." |