Комментарии

МакАртурбелые одежды См. пояснение к 6:11.

Другие переводы

ОгієнкаІ відповів один із ста́рців, і до мене сказав: „Оці, що зодя́гнені в білу одежу, — хто вони й звідкіля́ поприхо́дили?“
РБООдин из старейшин спросил меня: «Эти люди в белых одеждах, кто они и откуда пришли?»
RSTИ, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли?
MDRТогда один из старцев спросил меня: "Кто эти люди, облачённые в белые одежды, и откуда они пришли?"
NASB+And one of the elders answered, saying to me,
"These who are clothed in the white robes, who are they, and from where have they come?"