Другие переводы
| Огієнка | Пісня проча́н. Давидова. Коли б не Госпо́дь, що був з нами — нехай но Ізраїль пові́сть! |
| РБО | [Песнь восхождения. Сложена Давидом.] Если б не был с нами Господь, — так пусть скажет Израиль, — |
| RST | Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, — да скажет Израиль, — |
| MDR | Песнь Давида на восхождение во храм Что б было, если бы Господь был не на нашей стороне, ответь Израиль. |
| NASB+ | (A Song of Ascents.) To Thee I lift up my eyes, O Thou who art enthroned in the heavens! |