Комментарии
| Лопухин | Люди, к которым обращается призыв посланников Премудрости, именуются здесь (ст. 4, 6) неразумными или скудоумными - не в абсолютном смысле, а в относительном - в смысле ненаученности высшим... | 
Другие переводы
| Огієнка | „Ходіть, споживайте із хліба мого́, та пийте з вина, що його́ я змішала! | 
| РБО | «Приходите, ешьте мои яства,  пейте пряные мои вина!  | 
| RST | «идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;   | 
| MDR | "Придите, ешьте хлеб мой и пейте вина, сделанные мною вина.  | 
| NASB+ | "Come, eat of my food, And drink of the wine I have mixed.  |