Комментарии

Лопухин Предполагая теперь возобновить нить рассуждений и наставлений о целомудрии и о вреде распутства, Премудрый здесь (ст. 20), как и в начале книги (

Другие переводы

ОгієнкаТак і той, хто вчащає до жінки свого ближнього: не буде нека́раним кожен, хто доторкне́ться до неї!
РБО
Так и с тем, кто ходит к чужой жене:
не останется безнаказанным, кто ее коснулся.
RST
То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.
MDR
Так же будет страдать и тот, кто спит с чужой женой.
NASB+
So is the one who goes in to his neighbor's wife; Whoever touches her will not go unpunished.