Комментарии
Лопухин | Добродетельная жена (ср. Притч 15:4) изображается сначала со стороны домашней ее деятельности (ст. 11-22), а затем со стороны содействия и помощи ее мужу в... |
Лопухин | Алфавитная речь этих 22 стихов, содержащая похвалу добродетельной жене, матери семейства и хозяйке дома, составляет, по удачному выражению одного исследователя (Дедерлейна) "золотую грамоту... |
Другие переводы
Огієнка | Шукає вона вовни й льо́ну, і робить охоче своїми руками. |
РБО | За шерсть ли берется, за лен ли — ищут работы ее руки. |
RST | Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками. |
MDR | Всё время занята она, трудясь над шерстью и одеждой. |
NASB+ | She looks for wool and flax, And works with her hands in delight. |