Комментарии
Лопухин | Сравнение ст. 15 для сварливой жены встречалось уже выше Притч 19:13, а ст. 16 усиливает мысль новым сравнением. |
Другие переводы
Огієнка | хто хоче сховати її — той вітра ховає, чи оливу паху́чу правиці своєї, що видасть себе. |
РБО | унимать ее — что удерживать ветер или масло сжимать в ладони. |
RST | кто хочет скрыть ее, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе. |
MDR | Пытаться остановить женщину, подобно попытке остановить ветер, или схватить руками масло. |
NASB+ | He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand. |