Комментарии

ЛопухинВ редкой по изобразительности форме изложена картина гибельных следствий пьянства (ср. Ис 56:12).

Другие переводы

ОгієнкаІ скажеш: „Побили мене, та мені не боліло, мене шту́рхали, я ж не почув, — коли я прокинусь, шукатиму далі того ж“.
РБО
«Били меня, — скажешь, — а мне нипочем,
колотили — а я и не чувствовал;
а уж как просплюсь,
так примусь за старое».
RST
И скажешь: «били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же».
NASB+
"They struck me, [but] I did not become ill; They beat me, [but] I did not know [it.] When shall I awake? I will seek another drink."