Комментарии

Лопухин Мудрость и знание для ищущего и любящего их становятся как бы друзьями и советниками, которые, утверждая человека в добром направлении мысли и жизни, предохраняют его вместе с тем от злых путей...

Другие переводы

Огієнкавона бо із домом своїм западе́ться у смерть, а стежки́ її — до померлих,
РБО
Ибо ее дом — смертельная ловушка,
путь ее ведет к теням подземным.
RST
Дом ее ведет к смерти, и стези ее — к мертвецам;
MDR
Она сама, как могила, и если человек приходит к ней, он уже никогда не вернётся назад, и жизнь его уже не будет прежней.
NASB+
For her house sinks down to death, And her tracks [lead] to the dead;