Комментарии
| Лопухин | Мудрость и знание для ищущего и любящего их становятся как бы друзьями и советниками, которые, утверждая человека в добром направлении мысли и жизни, предохраняют его вместе с тем от злых путей... | 
Другие переводы
| Огієнка | щоб тебе врятува́ти від блудни́ці, від чужи́нки, що мо́вить м'яке́нькі слова́, | 
| РБО | Так убережешься ты от чужой жены,  от замужней с ее ласковой речью —  | 
| RST | дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,  | 
| MDR | Чужеземка может быть сладкоречива и будет преследовать тебя ради греха. Женщина эта вышла замуж, когда была молодой, но она оставила мужа. Она не исполнила своих супружеских обетов, данных перед Богом.  | 
| NASB+ | To deliver you from the strange woman, From the adulteress who flatters with her words;  |