Комментарии
Лопухин | Мудрость и знание для ищущего и любящего их становятся как бы друзьями и советниками, которые, утверждая человека в добром направлении мысли и жизни, предохраняют его вместе с тем от злых путей... |
Другие переводы
Турконяка | щоб тебе зробити далеким від дороги праведности і чужим праведного знання. |
Огієнка | щоб тебе врятува́ти від блудни́ці, від чужи́нки, що мо́вить м'яке́нькі слова́, |
РБО | Так убережешься ты от чужой жены, от замужней с ее ласковой речью — |
RST | дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои, |
NASB+ | To deliver you from the strange woman, From the adulteress who flatters with her words; |