| Огієнка |  І рушили Ізраїлеві сини, та й таборува́ли в моавських степах по тім боці приєрихонського Йорда́ну. | 
| РБО |  Оттуда сыны Израилевы двинулись дальше и остановились на Моавской равнине, за Иорданом, близ Иерихо́на. | 
| RST | И отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона. | 
| MDR | Затем израильский народ отправился в долину Иордана в Моаве и поставил стан у реки Иордан напротив Иерихона. | 
| NASB+ | Then the sons of Israel journeyed, and camped in the plains of Moab beyond  the Jordan [opposite] Jericho. |