Комментарии

ЛопухинСм. кн. Лев 4.

Другие переводы

ОгієнкаТубі́льцеві серед Ізраїлевих синів та прихо́дькові, що мешкає тимчасово серед них, — зако́н один буде вам для того, хто зробить гріх помилково.
РБОУ вас должно быть одно правило для всякого, кто совершит проступок по ошибке, — и для коренного жителя из сынов Израилевых, и для переселенца, живущего среди них.
RSTодин закон да будет для вас, как для природного жителя из сынов Израилевых, так и для пришельца, живущего у вас, если кто сделает что по ошибке.
MDRЭто закон для каждого, кто ошибся или согрешил, для родившихся в семьях израильских и для живущих среди вас иноплеменников.
NASB+'You shall have one law for him who does [anything] unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the alien who sojourns among them.