Другие переводы
Огієнка | І сказала була вся громада, щоб камі́нням закидати їх, та слава Господня появилася в скинії заповіту всім Ізра́їлевим синам... |
РБО | Но община хотела побить их камнями. И тогда у Шатра Встречи, предстала сынам Израилевым слава Господня. |
RST | И сказало все общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым. |
MDR | Весь народ стал говорить, что Иисуса и Халева нужно забить камнями. Но Слава Господняя появилась над шатром собрания, где все могли видеть её. |
NASB+ | But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel. |