Комментарии

Лопухин (Ср. Мк 13:31; Лк 21:33.)

У Марка и Луки выражения буквально сходны. У Матфея - незначительные отступления (παρελεύσεται...
МакАртурнебо и земля прейдут Ср. Ис 24:18-20. См. пояснение к 2Пет 3:10-13.

Другие переводы

ОгієнкаНебо й земля промине́ться, але не минуться слова́ Мої!
РБОНебо и земля пройдут бесследно, но слова Мои не пройдут!
RSTнебо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
MDRЗемля и небо могут исчезнуть, но Мои слова останутся.
NASB+"Heaven and earth will pass away, but My words shall not pass away.