Комментарии

РБО…не блудят с ними! — Глагол «блудить» часто употребляется в Библии как метафорическое обозначение неверности Израиля Богу, т. е. служения другим богам.
Лопухин Вынесенная из Египта склонность к идолопоклонству побуждала многих, под предлогом заклания животных в пищу, приносить жертву на поле seirim, LXX: ματαιοις (слав.: суетным), Акила — Симмах...

Другие переводы

ОгієнкаІ щоб вони вже не різали своїх жертов козлам-демонам, за якими вони блу́дять. Це буде для них вічна постанова на їхні покоління.
РБОИ пусть не приносят больше жертв козлищам, не блудят с ними! [15] Это предписание для сынов Израилевых навеки, пусть соблюдают его из рода в род.
RSTчтоб они впредь не приносили жертв своих идолам, за которыми блудно ходят они. Сие да будет для них постановлением вечным в роды их.
MDRОни не должны больше приносить жертв своим «козлиным идолам», за которыми они так гонялись и вели себя непристойно! Правила эти будут вечны!
NASB+"And they shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a permanent statute to them throughout their generations."'