Комментарии

ЛопухинПророк скорбит о судьбе своего народа, тем более, что он хорошо сознает всю его виновность пред Иеговою, Которого иудеи оставили.
Лопухин Народ говорит о том, что все его надежды на избавление от плена рушились. Так земледелец, ничего не собравший в свои житницы весною, надеется на сбор плодов осенью. Но иногда и эта последняя...

Другие переводы

Огієнка„Минули жнива́, покінчи́лося літо, а ми не спасе́ні“.
РБО
«Жатва прошла,
кончилось лето,
но не пришло к нам спасение».
RST
Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.
MDR
И люди говорят: "И жатва завершилась, и лето кончилось, а нам спасения нет".
NASB+
"Harvest is past, summer is ended, And we are not saved."