Комментарии

Лопухин Пророк следит своим взором за переходом с одного места на другое неприятельских войск, вторгающихся в Моавитскую землю. Неприятель идет с севера — от Есевона и ни один город Моавитский не может...
ЛопухинПроклятие или го ре ожидает того, кто будет щадить Моава.

Другие переводы

ОгієнкаПрокля́тий, хто робить роботу Господню недба́ло, і прокля́тий, хто від крови меча свого стримує!
РБО
Проклят, кто о деле Господа не радеет,
проклят, кто меч не обагрит кровью!
RST
Проклят, кто дело Господне делает небрежно, и проклят, кто удерживает меч Его от крови!
MDR
Плохо будет тем, кто не исполняет слов Господа. Горе тем, кто не убивает врагов своим мечом.
NASB+
"Cursed be the one who does the Lord's work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood.