Комментарии
| Лопухин |  Целомудрие Иосифа, клевета и заключение его в темницу.Факт глубокого нравственного развращения жены Потифара всецело подтверждается показанием древних авторов, что Египет издревле... | 
Другие переводы
| Огієнка | І сталося по тих пригодах, і звела́ свої очі на Йосипа жінка пана його. І сказала вона: „Ляж зо мною!“ | 
| РБО | Жена господина обратила на него свои взоры и сказала: «Ложись со мной». | 
| RST | И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною. | 
| MDR | Вскоре он приглянулся жене своего господина, и однажды она сказала: "Спи со мной". | 
| NASB+ | And it came about after these events that his master's wife looked with desire at Joseph, and she said, "Lie with me." |