Комментарии

ОгієнкаБен-Оні — син болю мого.
ОгієнкаВеніямин, Бен-Ямін — син правиці.
Лопухин Умирающая мать говорит, что сын этот - дитя скорби (смертельной) своей матери, Бенони. Но Иаков, не желая, чтобы имя последнего сына постоянно растравляло его скорбь об утрате Рахили, изменил его...

Другие переводы

ОгієнкаІ сталося, коли виходила душа її, бо вмирала вона, то назвала ім'я йому: Бен-Оні,[116] а його батько назвав його: Веніями́н.[117]
РБОС последним вздохом умирающая Рахиль дала сыну имя Бен-Они. Но отец назвал его Вениамин.
RSTИ когда выходила из нее душа, ибо она умирала, то нарекла ему имя: Бенони. Но отец его назвал его Вениамином.
MDRРахиль похоронили у дороги в Ефрафу, то есть Вифлеем,
NASB+And it came about as her soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni; but his father called him Benjamin.