Комментарии
| Лопухин | «И пал Аврам на лице свое…» Это выражение глубокого смирения, радостной благодарности и доверчивого преклонения пред неисповедимыми судьбами божественного Промысла (17 ст.; | 
Другие переводы
| Огієнка | І впав Аврам на обличчя своє, а Бог до нього промовляв, говорячи: | 
| РБО | Аврам пал ниц, и Бог сказал: | 
| RST | И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал: | 
| MDR | Тогда Аврам склонился перед Богом, и Бог сказал ему: | 
| NASB+ | And Abram fell on his face, and God talked with him, saying, |