Другие переводы
Огієнка | І знов голос удруге до нього: „Що від Бога очи́щене, не вважай за оги́дне того́!“ |
РБО | И снова, во второй раз раздался голос: «Не тебе называть поганым то, что объявил чистым Бог!» |
RST | Тогда в другой раз был глас к нему: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым. |
MDR | Во второй раз голос обратился к нему: "Что Бог очистил, не называй скверным". |
NASB+ | And again a voice [came] to him a second time, "What God has cleansed, no [longer] consider unholy." |