Другие переводы
| Турконяка | І голос знову до нього - вдруге: Що Бог очистив, того не вважай за погань. |
| РБО | И снова, во второй раз раздался голос: «Не тебе называть поганым то, что объявил чистым Бог!» |
| RST | Тогда в другой раз был глас к нему: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым. |
| MDR | Во второй раз голос обратился к нему: "Что Бог очистил, не называй скверным". |
| NASB+ | And again a voice [came] to him a second time, "What God has cleansed, no [longer] consider unholy." |